Стеклянный потлок - так в Израиле называют явление, когда репатриантов не пускают выше... по карьерной лестнице ли...в улучшении ли жилищных условий... в повышении ли заработной платы.... в устройстве ли на работу... да мало ли в чем еще...
Открытием для меня стало то, что далеко не все репатрианты даже знают, что это такое? Этот вопрос - что такое стеклянный потолок? - задал мне человек, репатриант из СНГ, двадцать лет проживший в Израиле. Он и не знает?
Хотя чему тут удивляться? Потолок потому и стеклянный, что он неразличим, ни если смотреть на него снизу - он сливается с небом, ни если смотреть на него сверху (со стороны высокого начальства) - он сливается с землей. И только, когда ты лично утыкаешься в него, и он не пускает тебя дальше, ты можешь узнать, что он таки действительно существует.
- Что такое стеклянный потолок? - спросил я у своего начальника на работе (охраи), тоже "русского" репатрианта. Сначала он меня не понял: тот, что в Каньоне что ли? Потом, когда я ему объяснил, он мне и рассказал свою историю (да и то не сразу, не при всех, а когда мы с ним вышли вдвоем покурить на улицу).
Он приехал будучи инженером-строителем. Устроился сразу (повезло) в хорошую фирму уборщиком. Прекрасный ивритоязычный коллектив, все к нему очень хорошо относились. Когда там узнали, что он - инженер- строитель, то помогли ему подтвердить диплом, составить корот-хаим (автобиографию на иврите) и послали ее сразу в несколько строительных фирм. На все фирмы его пригласили на собеседование. Но везде разговор заканчивался на одном и том же - есть у вас опыт работы по специальности в Израиле? Опыта работы в Израиле не было. Ему говорили: будет опыт, тогда приходите, а пока - извините. Без опыта не берут, а чтобы был опыт, нужно что-бы хоть куда-нибудь взяли. Замкнутый круг. Так он понял, что ему ничего не светит и пошел работать на уборку. Это был его стеклянный потолок.
У многих репатриантов есть такой свой стеклянный полоток. Я предлагаю дополнить этот материал каждому своей историей - что для него стеклянный потолок? И таким образом, все вместе мы дадим определение этому уродливому явлению в жизни Израиля.
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
я мало разбираюсь в вопросах коммунистического понимания социальной справедливости, а тем более в еврейских вопросах.
однако все ваши репортажи про израиль лишний раз убеждают меня, что точка зрения зависит от места сидения.
искренне желаю вам стать израильским миллиардером. Комментарий автора: Ну разумеется; что преступник и судья по разному оценивают одни и те же действия. Преступник себя оправдает, а судья его осудит. А дурак скажет, что оба правы.
Всеволод
2013-06-24 15:34:30
Здоровья вам.
Масса вопросов сводится к экономике, т.е к деньгам.
Разделение на свои-чужие - примитивные, но действенный способ как-то утвердить-утоптать почву в этой или подобной ситуации. Комментарий автора: Я думаю, Всеволод, что в Израиле все вопросы сводяться к деньгам. Здесь - как его тут называют, свинячий капитализм.Человек поставлен в такие условия, что без серьезных денег он просто не выживет, ибо все здесь продается и покупается. Израиль - очень дорогое для жизни государство. И евреи делают деньги на всем, но более всего на том, как поиметь своего ближнего. И этим без всякого стеснения занимается государство. Последний пример: из бюджета пропали сорок миллиардов. Так мало того, что их никто не ищет, никаких уголовных дел никто не возбуждает, тьак для того, чтобы покрыть дыру в бюджете правительство просто.... подняло налоги, то есть заделало дыру за счет граждан.
Християнські Побутові Колискові - Воскобойников Ігор Григорович Протягом тривалого часу мене цікавили саме християнські колискові, причому, побутові, тобто ті, яких співають рідні саме у побуті біля самої колиски.
Й ось десь із місяць тому Господь дав мені самому низку колискових, частину з яких сьогодні наводжу.
З того часу я більш системно зацікавився цим питанням й, до мого здивування і навіть із прикрістю, виявив майже повну порожнечу у цьому напрямі. І це у нас, на співучій Україні!
Ще раз підкреслю, мова йде не про літературні колискові, які є у класиків, хоча й у дуже невеликій кількості, й пару яких можна зустріти навіть на нашому сайті: у Светлани Касянчик та у Зоряни Живки.
… Звернувся інтернетом до бібліотекарів системи дитячих бібліотек України й із вдячністю ознайомився із ще якоюсь дещицею колискових. Причому, із прикрістю відзначаю, що наші християнські поети й тут «пасуть задніх», віддавши повністю цей надважливий напрямок духовного виховання на перекручування лукавому.
Отже, намагаючись не скотитися до примітивізму, намагався зробити колискові різного рівня складності від максимально простих й гнучких, щоб мама, тато або інший родич міг сам творити їх та прилаштовувати до індивідуальних потреб, так би мовити, не зазираючи до писаного тексту.
Заздалегідь ДУЖЕ вдячний усім, хто випробує їх у практичних умовах і повідомить свою думку.
Ще більш вдячним буду за продовження розвитку цього напрямку і повідомлення мені про набутки як українською, так й основними романо-германськими та слов'янськими мовами.